-
1 время прохождения автомобилем определённой дистанции
Automobile industry: passing timeУниверсальный русско-английский словарь > время прохождения автомобилем определённой дистанции
-
2 время прохождения определённой дистанции
Русско-испанский автотранспортный словарь > время прохождения определённой дистанции
-
3 время
сZeit f; Zeitdauer fвзять время — die Zeit (ab)stoppen;
контролировать время — die Zeit kontrollieren, die Zeit überwachen
потерять время — die Zeit verlieren;
тянуть время (в игре) — das Spiel verschleppen, das Spiel verzögern
время боя, чистое — effektive Kampfzeit f
время владения мячом, контрольное — vorgeschriebene Ballbesitzdauer f
время в сезоне, лучшее — Jahresbestzeit f
время, второе дополнительное — zweite Verlängerung f
время гонки — Rennzeit f
время гонки, чистое — reine Laufzeit f
время двойной опоры — Dauer f der Zweistützphase
время, добавочное — Nachspielzeitf
время, дополнительное — Spielverlängerung f
назначить дополнительное время — das Spiel [die Spielzeit] verlängern
время, заданное [запланированное] — aufgegebene Zeit f, Vorgabezeit f, Planzeit f, eingeplante Zeit f
время, затраченное на выполнение упражнения — Zeitdauer f der Übung
время, игровое — Spielzeit f
время игры — Spielzeit f
время игры, основное — reguläre [normale] Spielzeit f
время игры, чистое — effektive [reine] Spielzeit f
время, исправленное — berichtigte Zeit f
время, истёкшее — Auszeit f
время, командное — Mannschaftszeit f
время, контрольное — Pflichtzeit f, Sollzeit f; конн. Mindestzeit f; шахм. Kontrollzeit f; парус Zeitbegrenzung f
время, лучшее — Bestzeit f, Spitzenzeit f
время, лучшее личное — persönliche Bestzeit f
время, «мёртвое» — tote Zeit f
время на выполнение штрафного броска — Zeit f für Freiwurf
время на отрезке (дистанции) — Zwischenzeit f, Durchgangszeit f, Teilzeit f
время на стрельбу — Schießzeitf, Schießdauerf
время на финише — Zeit f am Ziel, Endzeit f
время, недойгранное — Rest m der Spielzeit, unbeendete [restliche] Spielzeit f
время, общее — Gesamtzeit f
время, отведённое для взвешивания — Wiegezeit f
время, отведённое на замену игрока — Zeit f für Spielerwechsel
время полёта — Flugzeit f
время по ручному секундомеру — handgestoppte Zeit f, Handzeit f
время, потерянное — verlorene Zeit f
время по убывающему способу — Zeit f in absteigender Form, fallende Zeit f
время, предстартовое — Vorstartzeit f
время, премиальное — вело Prämienzeit f
время проводки — греб. Durchzugszeit f
время, промежуточное — см. время на отрезке
время прохождения полукруга — Zwischenzeit f nach halber Bahnlänge
время прохождения последних 200 метров — вело Fahrzeit f der letzten 200 Meter
время разминки — Aufwärmungszeit f, Aufwar mezeit f
время, рекордное — Rekordzeit f
время, среднее — Durchschnittszeit f
время схватки — фехт. Gefechtzeit f; бор. Kampfzeit f
время схватки, чистое [схватки, эффективное] — бор. reine [effektive] Kampfzeit f
время, тренировочное — Trainingszeit f
время удаления — Herausstellungszeit f, Hinausstellungszeit f
время, установочное — см. время, заданное
время финиша — Zielzeit f
время, штрафное — Strafzeit f
время, электронное — Elektrozeit f
-
4 время
с.время, в течение которого замкнуты контакты прерывателя системы зажигания — dwell
время, в течение которого ток протекает через первичную обмотку катушки зажигания бесконтактной системы зажигания — dwell
время, затрачиваемое на техническое обслуживание — service time, servicing time
время, необходимое для оценки конструкции при испытаниях — test evaluation time
- время запаздываниявремя, необходимое для создания определённого давления в пневматической системе — air application time
- время заправки топливом
- время запуска двигателя
- время обгона
- время обкатки
- время оборота автомобиля
- время открытия
- время охлаждения
- время поездки
- время предварительного прогрева
- время преодоления подъёма
- время приработки
- время пробега
- время прогрева
- время простоя
- время разгона
- время реакции водителя
- время реакции
- время срабатывания
- время торможения
- время транспортировки
- время цикла
- время, затрачиваемое на демонтаж
- действительное время торможения -
5 промежуточное время
промежуточное время
время на промежуточной отметке
Точки промежуточного результата вдоль трассы/дистанции.
промежуточное время
Время прохождения определенного участка санно-бобслейной трассы; обычно измеряется с момента старта до промежуточного пункта трассы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
intermediate time
interval time
Split time positions along the course/track.
split time
Time it takes an athlete to cover a given section of the sliding track, usually from the start to some intermediate point.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
- спорт (общая терминология)
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > промежуточное время
-
6 clock
I [klɔk] 1. сущ.1)- clock radioShe looked at the clock on the wall. — Она посмотрела на часы на стене.
б) секундомерHe crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken.10 of a second from the world record set in 1991. — Он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
2) ( the clock) разг.а) циферблатBut the Scots equalised with just four minutes left on the clock. — Но за четыре минуты до конца матча шотландцы сравняли счёт.
б) шкала (спидометра, одометра)a used Jaguar car with over 82,000 miles on the clock — подержанный "ягуар" с пробегом более 82000 миль
I couldn't see the clock but I guess she was needling over a hundred. — Я не видел спидометра, но полагаю, что скорость была больше сотни.
•Syn:dial 1. 1)3) ( the clock) время (прохождения дистанции, выполнения работы или задания)The competition involves an arduous ten kilometre run preceded by a long assault course, against the clock. — Соревнования включают в себя десятикилометровый кросс после преодоления длинной полосы препятствий (на время).
We are working against the clock right now. — Сейчас мы работаем не покладая рук, так как времени у нас в обрез.
4) разг. "табло", физиономияSyn:face 1.5) разг. удар кулакомSyn:punch I 1.6) ( the clock) = time clock••- around the clockto put / set back the clock — (пытаться) повернуть назад колесо истории; задерживать развитие
- round the clock
- eat up the clock
- run out the clock
- kill the clock 2. гл.He was clocked at 10.35 secs for the 100 metres. — Он пробежал стометровку за 10.35 секунд.
A cheetah has been clocked at 103 ft. per second, twice the speed of a greyhound. — Гепарды способны развивать скорость до ста трёх футов в секунду (примерно 113 км/ч), что в два раза больше скорости гончих.
2) показывать, регистрировать ( о приборе)Five minutes before the collision, the crash data recorder clocked the speed at 91 m.p.h. — За пять минут до столкновения аварийный бортовой самописец зарегистрировал скорость, равную девяносто одной миле в час.
Syn:3) = clock upа) показывать такой-то результат ( о спортсмене)In the second round, Lewis clocked the best time of the day, 9.99 seconds. — Во втором забеге Льюис показал лучшее время по итогам дня – 9,99 секунд.
б) проводить столько-то времениHe has clocked 158 hours in his private jet in the past month alone. — В одном только прошлом месяце он провёл на борту своего частного самолёта сто пятьдесят восемь часов.
In the last three years you've clocked up more sick leave than anyone in the office. — В последние три года вы больше всех в нашей фирме провёли времени на больничном.
Syn:put in 6)в) брит. приносить такую-то выручку, прибыль, доходThe new thriller clocked up box office receipts in excess of $100 million. — Кассовые сборы нового триллера превысили сто миллионов долларов.
Syn:realize 4) б)г) преодолевать такое-то расстояниеThe car has clocked 100,000 miles. — Этот автомобиль прошёл сто тысяч миль.
''We wanted a pool that was big enough to be worth swimming in, " explains Jonathan, who clocks two miles every day. — ''Мы хотели, чтобы у нас был достаточно большой плавательный бассейн'', - объясняет Джонатан, который ежедневно проплывает две мили.
д) одерживать ( победу)He clocked up another win. — Он одержал ещё одну победу.
The speech clocked in at under 45 minutes. — Выступление длилось не более 45 минут.
His throws clocked in at more than 70 miles an hour. — Брошенные им мячи летели со скоростью семьдесят миль в час и выше.
5) брит.; разг. ударить, влепить, вмазатьI clocked him one in the eye. — Я засветил ему в глаз.
6) брит.; разг. замечать, засекатьI clocked her and her husband but I don't think she saw us. — Я заметила её и её мужа, но вряд ли она заметила нас.
Syn:notice 2.7) брит.; разг. "скручивать" пробег (выставлять фальшивые показания на одометре, пытаясь занизить степень износа автомобиля)•- clock in- clock off
- clock on
- clock out
- clock up II [klɔk] сущ.; текст. -
7 рекорд трассы
рекорд трассы
Самое быстрое время прохождения дистанции на определенной трассе.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
track record
Fastest time for a distance at a particular track.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рекорд трассы
-
8 track record
рекорд трассы
Самое быстрое время прохождения дистанции на определенной трассе.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
track record
Fastest time for a distance at a particular track.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > track record
-
9 passing time
время обгона; время прохождения автомобилем определённой дистанции -
10 passing time
1) время обгона* * * -
11 interval time
интервальное время
Разность времён регистрации двух отражённых волн. Изменение интервального времени может быть индикатором, напр. присутствия рифов
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
промежуточное время
время на промежуточной отметке
Точки промежуточного результата вдоль трассы/дистанции.
промежуточное время
Время прохождения определенного участка санно-бобслейной трассы; обычно измеряется с момента старта до промежуточного пункта трассы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
intermediate time
interval time
Split time positions along the course/track.
split time
Time it takes an athlete to cover a given section of the sliding track, usually from the start to some intermediate point.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
- спорт (общая терминология)
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > interval time
-
12 intermediate time
промежуточное время
время на промежуточной отметке
Точки промежуточного результата вдоль трассы/дистанции.
промежуточное время
Время прохождения определенного участка санно-бобслейной трассы; обычно измеряется с момента старта до промежуточного пункта трассы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
intermediate time
interval time
Split time positions along the course/track.
split time
Time it takes an athlete to cover a given section of the sliding track, usually from the start to some intermediate point.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
- спорт (общая терминология)
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intermediate time
-
13 split time
промежуточное время
время на промежуточной отметке
Точки промежуточного результата вдоль трассы/дистанции.
промежуточное время
Время прохождения определенного участка санно-бобслейной трассы; обычно измеряется с момента старта до промежуточного пункта трассы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
intermediate time
interval time
Split time positions along the course/track.
split time
Time it takes an athlete to cover a given section of the sliding track, usually from the start to some intermediate point.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
- спорт (общая терминология)
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > split time
-
14 passing time
Автомобильный термин: время обгона, время прохождения автомобилем определённой дистанции -
15 Durchgangszeit
fвремя прохождения части дистанции ( обычно половины), промежуточное время -
16 техника
жTechnik fвладеть техникой — eine gute Technik besitzen, eine gute Technik haben, über eine gute Technik verfügen
техника бега на коньках — Eisschnellauf-Technik f, Lauftechnik f
техника бега по повороту — Kurventechnik f, Obersetzungslauftechnik f
техника ближнего боя — Technik f des Nahkampfes
техника борьбы — Technik f des Ringkampfes
техника боя на дальней дистанции — Technik f des Distanzkampfes
техника боя на средней дистанции — Technik f des Halbdistanzkampfes
техника ведения мяча — Technik f der Ballführung
техника ведения шайбы — Technik f der Puckführung [der Scheibenführung]
техника взятия штанги на грудь — Technik f des Umsetzens
техника «винта» — греб. Schraubentechnik f
техника владения велосипедом — Technik f in der Beherrschung des Rades
техника владения мячом — Technik f der Ballbehandlung
техника выполнения рывка — вело Technik f beim Vorstoß
техника езды в группе — вело Technik f beim Gruppenfahren
техника езды за ведущим — вело Technik f des Hinterradfahrens
техника езды на поворотах — вело Kurventechnik f
техника езды на подъёмах — вело Technik f des Bergauffahrens
техника езды на спусках — вело Technik f des Bergabfahrens
техника езды на треке — вело Bahntechnik f
техника защиты — Verteidigungstechnik f; фехт Paradetechnik f
техника изготовки — стр. Anschlagtechnik f
техника, индивидуальная — individuelle Technik f
техника касания передним колесом о заднее колесо партнёра — вело Technik f des Berührens des eigenen Vorderrades mit dem Hinterrad des Partners
техника конькового хода — лыжи Technik f des Schlittschuhschrittes
техника лыжного хода — Technik f des Langlaufes, Lauftechnik f
техника метания молота с трёх поворотов — Technik f des Hammerwerfens mit drei Umdrehungen
техника метания молота с четырёх поворотов — Technik f des Hammerwerfens mit vier Umdrehungen
техника отталкивания — пр. Absprungtechnik f
техника, отточенная — ausgefeilte Technik f
техника падений — дз. Falltechnik f
техника «переворота лодки, «эскимосская» — Eskimotechnik f
техника передачи эстафеты — Wechseltechnik f, Technik f des Stabwechsels, Stabwechseltechnik f, Ubergabetechnik f
техника плавания, «силовая» — kraftorientierte Schwimmtechnik f, Kraftschwimmtechnik f
техника поворота двумя ногами — г. лыжи Beidbeintechnik f, Paralleltechnik f
техника поворота одной ногой — г. лыжи Einbeintechnik f
техника поворота переступанием — г. лыжи Umtretentechnik f
техника подач — вол. Aufgabetechnik f; тенн., н. тенн. Aufschlagtechnik f
техника поддержек — фиг. Hebetechnik f
техника преодоления ямы с водой — Wasser grabentechnik f, Technik f beim Überspringen des Wassergrabens
техника приёма сумок с питанием и фляжек с водой во время езды — вело Technik f bei der Übernahme von Verpflegungstaschen und Trinkflaschen während der Fahrt
техника прохождения виража с высоким подъёмом на его стенку — сани Spitzbogentechnik f
техника прохождения ворот — г. лыжи Torlauftechnik f
техника прохождения спуска — г. лыжи Technik f des Abfahrtslaufes
техника прыжка в высоту способом «волна» — Scher-Kehr-Technik f
техника прыжка в высоту способом «перекат» — Roll(er)technik f
техника прыжка в высоту способом «перекидной» — Wälztechnik f
техника прыжка в высоту способом «фосбюри-флоп» — Fosbury-Flop-Technik f, Fosbury-Flop m, Flop-Technik f
техника прыжка в длину способом «ножницы» — Laufsprungtechnik f
техника прыжка в длину способом «прогнувшись» — Hangtechnik f, Schwebehangtechnik f
техника прыжка в длину способом «согнув ноги» — Hocktechnik f
техника среза — в. лыжи Schleudertechnik f
техника удара — Schlagtechnik f; Stoßtechnik f; Hiebtechnik f
техника укола — фехт. Stoßtechnik f
техника управления — Lenktechnik f; Steuerungstechnik f
техника управления санями, комбинированная — Kombinationstechnik f
техника ходьбы — Technik f des Gehens
См. также в других словарях:
промежуточное время — время на промежуточной отметке Точки промежуточного результата вдоль трассы/дистанции. промежуточное время Время прохождения определенного участка санно бобслейной трассы; обычно измеряется с момента старта до промежуточного пункта трассы.… … Справочник технического переводчика
Список соревнований по городскому ориентированию — Городское ориентирование своеобразный вид спорта, получивший широкое распространение в начале XXI века. Целью участников является поиск и достижение за кратчайшее время заданных организаторами контрольных точек. В отличие от классического… … Википедия
Парижский марафон — Marathon de Paris … Википедия
Классическое многоборье — комбинированная дисциплина в конькобежном спорте, включающая в себя соревнования на спринтерских, средних и стайерских дистанциях. Первые соревнования по классическому многоборью стали проводиться в конце XIX века. Проводятся чемпионаты мира,… … Википедия
Мякяряйнен, Кайса — Кайса Мякяряйнен … Википедия
Охотничий биатлон — Охотничий биатлон прикладной вид спорта, проводимый, как правило, между охотниками любителями. Охотничий биатлон проводится в виде командного и личного первенства. Соревнования приближены к реальной охоте в лесу, в зимний период, что… … Википедия
Подводный спорт — Подводный спорт совокупность спортивных дисциплин, связанных с пребыванием спортсмена частично или полностью под поверхностью воды. Содержание 1 Официальные спортивные федерации 2 История … Википедия
Чемпионат мира по шоссейным велогонкам 2011 — Призёры мужской групповой гонки … Википедия
Молодецкое кольцо — «Молодецкое кольцо» традиционные спортивные соревнования в формате квадратлона, приуроченные к юбилею ОАО «АВТОВАЗ», проходящие каждые 5 лет в живописной местности на территории города Тольятти, Жигулёвского моря и национального парка… … Википедия
Матчевые гонки — Матчевые гонки формат проведения соревнований, когда победитель определяется в результате серии матчей между парами участников. Проще говоря, когда победитель в группе участников выявляется по результату встреч каждый с каждым. Термин… … Википедия
Ford Torino — Ford Torino … Википедия